يوتا

موقع دراسة حالة الترجمة: Fustany

Fustany ، إحدى الوجهات الرائدة للأزياء عبر الإنترنت في الشرق الأوسط ، هي واحدة من عملائنا. وقمنا بإجراء المقابلة ل Fustany مؤسس

المقابلة:

تاريخ المقابلة: 31 أكتوبر 2012

لماذا قررت ترجمة موقعك على الويب؟
لقد كانت خطة لنا أن نمتلك Fustany.com بالعربية منذ إطلاقنا ، حيث نستهدف بشكل رئيسي النساء في الشرق الأوسط ، وبينما يفضل البعض اللغة الإنجليزية هناك أيضًا عدد هائل من الأشخاص المهتمين بالمحتوى العربي.

منذ متى كان لديك قرار الترجمة قبل أن تبدأ بالفعل؟
ما يقرب من ثلاث سنوات ، ولكن كان من الصعب اتخاذها لأننا فريق صغير نسبيا ، وبالتالي سيكون قد استغرق ضعف الوقت لترجمة الموقع بأكمله.

ما الذي منعك من القيام بترجمة الموقع قبل داكواك؟
يمكنني أن أضيف إلى ما ذكرته في السؤال السابق ، أنه من الحكمة أن نأخذ مبلغًا جيدًا من ميزانيتنا في ذلك الوقت ، لأننا ما زلنا شركة متنامية.

كم يكلفك تقريبًا تطوير موقع ويب مترجَمًا باستثناء تكلفة الترجمة؟
كان سيكلف حوالي 1000 دولار أمريكي لأن كل شيء كان يمكن أن يتكرر ؛ النظام والحكمة من النهاية.

كم من الوقت استغرقت منك تشغيل موقعك المترجم باستخدام Dakwak ؟
أقل من شهر واحد…

منذ متى وصل موقعك المترجم؟
منذ ما يقرب من 5 أشهر الآن  :)

كم نسبة حركة المرور التي يحصل عليها الموقع العربي مقارنة باللغة الإنجليزية في تلك الفترة الزمنية؟
تضاعفت حركة المرور!

وأخيرًا ، لماذا هل تستخدم داكواك؟
النظام سهل وسهل الاستخدام ، هناك دائمًا تحديثات وترقيات تجعل حياتنا أسهل بكثير لإدارة المحتوى ، وكلما أضفنا قسمًا أو مقطعًا جديدًا على Fustany.com ، لا داعي للقلق بشأن تطوير هذا قسم باللغة العربية مرة أخرى ، داكواك يقوم بجميع الأعمال الفنية لنا تلقائيا.

شكرا لك أميرة على وقتك!

شاهد كيف تترجم داكواك بي بي سي الموقع في هذا القصير الفيديو !